Capitolo 15: Welcome to your lie
*? Prima*
-Lilith…di nuovo? –chiese sospirando la dea guardandola
Lilith non rispose guardando il nulla
La dea sospirò tristemente- tesoro sono anni che rifaccio il
loop per te, così che tu possa vivere felice
-Non voglio vivere…- rispose Lilith
-Lily…- disse lei prendendole le mani- ok…ti manderò in un
nuovo mondo per un po’, tu non dovrai ricordare nulla di questa vita…ricorderai
tutto quando tornerai qui.
Lilith la guardò e annuì- Noir…
-Quello stronzo imparerà la sua lezione, finché non torni
lui e gli altri saranno nel loop. Impareranno cosa significa andare contro la
mia preferita! –disse la dea infuriata
Lilith le sorrise- grazie per tutto quello che hai fatto per
me…
La dea le sorrise- sei l’unico essere in quel mondo che mi
ha sempre venerato Lilith, come tua dea non posso chiudere un occhio quando tu
soffri…vivrai felicemente…promesso.
****
Lilith si sedette al pianoforte- qualsiasi canzone? –chiese conferma
all’istruttrice
Lei annuì- qualcosa che senti tua…se puoi cantare anche
meglio
Lei ci pensò un secondo prima di annuire e mettersi a
suonare una musica che non era dolce come i presenti avevano pensato. Noir e
Frederick in particolare si sentirono stringere mentre la musica iniziava. Nella
storia Lilith suonava un brano classico, triste e sconsolato, ma quello di
certo non era la musica che stava suonando.
(Vi consiglio di sentirla mentre leggete “Don’t say you do”
di Lola Blanc)
-Sweet talk so
sweet that I'm getting a tooth ache
Parole dolci, così dolci che mi sta venendo un mal di denti
Too good to be good
shouldn't eat it
Troppo buono per essere vero non dovresti mangiarlo
You talk like you
need me, like you'd never leave me
Parli come se avessi bisogno di me, come se non mi lasceresti
mai
Until I begin to
believe it
Finché non inizio a crederci
I was good on my
own until you came along
Stavo bene da sola finché tu non sei arrivato
Waited for me to fall
Hai aspettato per che io cadessi
Now you're gone,
baby, gone
Ora sei andato, baby, andato
If you don't mean
it, don't just say it
Se non lo intendi, non dirlo
If you don't feel
it, don't you fake it
Se non lo provi, non fingerlo
If it's a lie,
baby, don't say it's true
Se è una bugia, baby, non dire che è vero
If you don't want
it, why'd you take it
Se non lo vuoi, perché l’hai preso?
How come you bought
it, just to break it
Come mai l’hai comprato, solo per romperlo?
If you don't love
me then don't say
Se non mi ami allora non dire
Then don't say you
do
Allora non dire lo voglio
Riprese fiato un secondo non degnando nessuno di uno
sguardo. Poteva non mostrarlo ma lei sapeva più di tutti loro messi insieme
cosa aveva provato…
-Days passed since
I'd seen a trace of your face
Giorni sono passati da quando ho visto una traccia della tua
faccia
Towards the New
Year things got your attention
Verso l’anno nuovo le cose hanno preso la tua attenzione
I begged,
"Just be honest”, you said that you
promised
Ho pregato, “solo si onesto”, hai detto che lo promettevi
My disbelief lost it's suspension
La mia incredulità ha perso la sua sospensione
I was good on my
own until you came along
Stavo bene da sola finché tu non sei arrivato
Waited for me to
fall
Hai aspettato per me che cadessi
Now you're gone,
baby, gone
Ora sei andato, baby, andato
If you don't mean
it, don't just say it
Se non lo intendi, non dirlo
If you don't feel
it, don't you fake it
Se non lo senti, non fingerlo
If it's a lie,
baby, don't say it's true
Se è una bugia, baby, non dire che è vero
If you don't want
it, why'd you take it
Se non lo vuoi, perché lo hai preso?
How come you bought
it, just to break it
Come mai l’hai comprato, solo per romperlo?
If you don't love
me then don't say
Se non mi ami non dire
Don't say you do
Non dire lo
voglio
Got your name, and
your fame, and the beautiful people
Ti ho dato il tuo nome, e la tua fama, e le bellissime
persone
I guess I can't say
I'm surprised
Credo che non posso dire di essere stupita
But who's gonna
love you and all that you've got
Ma chi andrà ad amarti se tutto ciò che hai è
As your name, and
your fame, and your lies
Il tuo nome, e la tua fama, e le tue bugie
And your lies
E le tue bugie
If you don't mean it,
don't just say it
Se non lo intendi, non dirlo
If you don't feel
it, don't you fake it
Se non lo senti, non fingerlo
If it's a lie,
baby, don't say it's true
Se è una bugia, baby, non dire che è vero
If you don't want
it, why'd you take it
Se non lo vuoi, perché l’hai preso
How come you bought
it, just to break it
Come mai l’hai comprato, solo per romperlo
If you don't love
me then don't say
Se non mi ami allora non dire
Don't say you do
Non dire lo voglio
-Molto brava Lady Van Dragon! –disse l’istruttrice iniziando
a complimentarsi con lei.
Nel mentre i ragazzi guardavano Noir e Frederick.
“Se non mi ami non sposarmi” questo era ciò che la canzone
di Lilith aveva appena detto loro.
Forse non era incosciente degli eventi precedenti a questo,
forse era nel loop anche lei, forse li aveva visti…in ogni caso…era un
avvertimento.
Capitolo 14 Lista Capitoli Capitolo 16
Nessun commento:
Posta un commento